在江淮方言的浩瀚星河里,“看”和“瞧”就像是双子星座,字意相近,却散发着不同的气韵和光芒。
老无为人口中的“看”字,从舌根发音,气流释放后略带鼻音,读成“kin”,疑似保留了上古之音,外地人乍听很难懂。“瞧”字发音无特别之处,略带地方口音。当说到某样东西“好看”,或对某个事件有“看法”时,这些“看”字,都是“瞧”字所不能替代的。可见“看”字有如大哥,语义更广,可用的地方更多。相对而言,“瞧”字则像小弟,机敏活泼,个性鲜明。
1979年上映的电影《瞧这一家子》,至今仍被影迷们津津乐道。一个“瞧”字,就把电影里略显夸张的人物性格和欢快跳跃的故事情节勾画了出来,如果换成四平八稳的“看”字,怕是喜剧色彩要失去大半。好比“瞧热闹”要踮着脚尖,“瞧新娘子”要等掀盖头,那个灵动的“瞧”字,才是生动诙谐的点睛之笔。
人生中最早习得的动词,总是带着母亲的体温。尚在襁褓时,年轻的母亲摇着拨浪鼓,左三声,右三声,做着单调却不知疲倦的游戏,“宝宝瞧这里,瞧这里……”婴儿的目光追随着母亲,这个动作叫做“瞧”,自此被铭记一生。
上学的时候,眼神常常游离到课堂之外,老师用教鞭重重敲击黑板,厉声喝道:“瞧黑板!”奔散的思绪随之收紧,视线不敢再有一丝偏移。时隔多年,老师的教诲犹在耳边,细想,当年老师为何不说“看黑板”呢?原来“瞧”字的分量,刚好与恨铁不成钢的咬牙切齿相称。
幼时被哥哥欺负,也会向爸妈告状:“瞧哥哥干的好事!”这个“瞧”字,简直就是势弱者手中的一支箭,把所有的不满汇至箭头,不求杀伤有力,只为引起父母的注意。如果说“看哥哥干的好事”,锐利之气顿无。如果冲突继续升级,还会冷冷地加上一句:“你再动我一下看看(瞧瞧)”,“看看”“瞧瞧”都是“试一试”的意思,前者气势明显不够,后者则够狠够硬。
小时也曾见街坊拉话,说“谁家老人病重,瞧了好多好多钱”之类的闲言。明明说的是寻医问药,却不用“看”字,而用“瞧”字。“看病”看的是百病,大病小病都得看,“瞧病”却有医治沉疴重病的意思。想来“看”字好比医者仁心,广纳百川,“瞧”字更似悬壶济世,专医痼疾。“看”字看似端正平和,语气上不如“瞧”字强烈,却有着独特的温度。
请输入验证码